Na lfs.net atd bych byl pro vykání
Ve h?e asi pokra?ovat v tom, jak to je dosud, tj. podle odkazu na p?eklad tykání (mám ENG), i když neznám moc firem/program?, které by "zákazník?m" tykaly. Zatímco vykání se p?kn? kryje s množným ?íslem a nikomu nep?ijde divné, tykání m?že n?kterým jedinc?m vadit.
@Kada:
"odstartoval jsi d?íve, než se rozsvítila zelená sv?tla" vs. "Odstartováno d?íve, než se rozsvítila zelená sv?tla"
Vzhledem ke zkušenostem s BFU mi nep?ijde druhá formulace jako plnohodnotné p?eformulování, lidem se nesmí dát ani trocha možnosti ke špatnému výkladu, jinak si to špatn? vyloží
První formulace jasn? ?íká "zvrtal jsi to ty", druhá už tak jasná není (no tady více mén? ano, ale obecn? ne).